logo
11
circulo
7
circulo
© Cédric Spilthooren

Huel (Ópera de la Bastilla)

Más información de Huel (pasa el ratón por debajo)



En Francia desde 1990. Nacida en 1968.
Un hermano. Madre: Ama de casa. Padre: Jubilado, dirigía una empresa de importaciones y exportaciones, después de gestionar una serrería.

Mi madre ha sido siempre una mujer de la casa. En su época el lugar de las mujeres se definía por ser esposa. De golpe ella me animó a estudiar, a tener un diploma para ser autónoma económica e intelectualmente… Mi hermano tuvo la misma educación… yo era una hija modelo, estudiosa, bien educada. Comencé a hacer música a los siete años… Fui educada para ser independiente, no para estar en el hogar.

A los doce años me incorporé a una institución oficial de música, es decir entré a una escuela especial. Ahí se entra por concurso… Mi madre ha hecho todo para que yo tuviera buenas condiciones de trabajo, apoyos sonoros y clases particulares. Cuando obtuve mi Licencia en Música me preparé al mismo tiempo para ir a los Estados Unidos… pero al mismo tiempo aprendí francés porque yo aprendía a tener el arco a la francesa… Escogí Francia… sin embargo la imagen de Estados Unidos es más prestigiosa. Las formaciones en el extranjero son muy apreciadas. Todas las personas de buena familia deben ir al extranjero. Yo tenía la idea de que la cultura francesa era muy refinada, elegante, romántica… Cuando llegué a Roissy estaba lleno de extranjeros. Aquí hay muchas culturas, de otros orígenes, es más abierto…

Actualmente tengo la nacionalidad francesa. Hace siete años que estoy aquí. Conozco mejor la cultura francesa… Puede que nosotros estemos más volcados hacia la familia, yo encuentro arrogantes a las francesas… pueden llegar a comportarse como hombres. Me parecen egoistas, en el centro del mundo… demasiado liberadas, puede ser. Sin duda es la diferencia cultural entre Europa y Asia. Paradójicamente los hombres me parecen delicados… en cualquier caso más que los chinos.

En China se está en deuda sobre todo con la familia, lo que explica que los esfuerzos hechos por la familia deben ser recompensados por el éxito profesional. La deuda es a menudo familiar.

Estoy casada con un francés, músico, y para mi el sentido de la familia es hoy diferente que en Taiwán… por ejemplo si yo estuviera casada con un taiwanés y no pudiera tener hijos, sería un enorme problema porque no podría transmitir su nombre, pero aquí es diferente… Tener hijos de dos culturas me parece difícil… una de las dos no podrá manifestarse… la distancia ayuda a barrer todo eso.