logo
11
circulo
19
circulo
© Cédric Spilthooren

Qile (en su taller en Aubervilliers)

Más información de Qile (pasa el ratón por debajo)



En Francia desde 1984. Nacida en 1878.
Tres hermanas. Padres: Restauradores.

Vivo en Francia hace 23 años. Mi abuela llegó a Francia en 1973. Mis padres y mi hermana mayor llegaron en 1980 apelando al reagrupamiento familiar… yo era entonces muy pequeña para viajar con ellos. Mi tío paterno y mi tía se ocuparon de mi. Llegué a Francia cuatro años después que mis padres. Los chinos hablan poco… las cosas importantes las guardan para si… el período de la revolución cultural ha reforzado esta característica…esta naturaleza, este comportamiento chino… Con mis padres jamás he hablado de mi impresión de haber sido abandonada. Me he enfadado con ellos… al mismo tiempo los comprendo… es muy chino. En relación con mi amigo es lo mismo. Ellos lo aceptan más o menos, pero no se habla del tema, tanto más que el es más joven que yo. Existen todavía muchos tabúes.El chino es en realidad una manera de pensar. Mi hermana mayor y yo tenemos la nacionalidad francesa, a consecuencia del deseo de nuestros padres, que actualmente son franceses. Yo me sento china con los franceses y francesa con los chinos… todos somos el extranjero de alguien. Porque yo nací en China … porque mi lengua materna es el chino yo tengo muchas cosas de la China. El lugar donde se nace determina muchas cosas. Mis dos hermanas pequeñas, que nacieron en Francia, son diferentes. Estoy orgullosa de poseer esta doble cultura… puedo construir una infinidad de puentes… En China el grupo domina, hay que conciliar. Se pone mucha atención al estatus social… A mi eso no me importa. Me siento diferente de las chicas de Shanghai (mi madre es de Shanghai), me reconozco más como parisina. Me siento mejor como mujer aquí… me siento mejor a los 30 años que a los 20.